I 2022 skrev Solveig-Marie Oma, som nå er prosjektleder for dette prosjektet, en rapport på oppdrag fra KABB. Der oppsummerer hun dagens situasjon og hvordan denne påvirker deltagelsen til folk med leseutfordringer i kirka. Du kan laste ned og lese rapporten her:
I januar 2023, startet prosjektet «Salmebok for alle!». Med støtte fra blant andre Blindemisjonen IL, kunne vi gå i gang med arbeidet, og nå nærmer vi oss allerede de første konkrete resultatene.
Mål for prosjektet
Det overordnede målet for prosjektet er at så mange som mulig skal få tilgang på salmeboka, slik at de kan delta i sangen på lik linje med andre. Vi vil lage digitale og ikke-digitale løsninger som gjør at flest mulig blir inkludert. KABB har mest kompetanse på synshemming, men i denne sammenhengen fokuserer vi på alle som sliter med å lese vanlige bøker. Målet er universell utforming, ikke bare tilrettelegging for blinde og svaksynte. Det er tekstene som vil bli tilgjengelig først, men vi jobber også aktivt med å finne gode løsninger for å lytte til salmene og lese noter og akkorder. Vi vet at det er mange andre sanger som brukes enn de som står i Norsk Salmebok, men et sted må man starte, og vi tror det å tilrettelegge salmeboka vil hjelpe mange. De løsningene vi kommer fram til, vil sannsynligvis være relevante for all den andre musikken som brukes også. Vi tror at kunnskapen vi nå samler kan brukes til mye mer enn bare salmeboka.
Delmål for prosjektet:
- Å lage ei god E-bok av salmeboka som skal gjøres gratis tilgjengelig for alle med lesevansker høsten 2023.
- Å lage ei trykt bok med storskrift og hensiktsmessig layout
- Å lage ei punktskriftbok med et design som gjør den praktisk og enkel å bruke
- Lage materiale på lyd og i tilrettelagte formater for musikken i salmeboka. Vi starter med melodiene, og vil deretter prioritere besifring, og helst få laget hele koralboka.
- Lese inn alle advents- og julesalmene som et testprosjekt, og gi det ut som lydbok. Erfaringene fra dette kan da brukes til videre innlesning.
- Jobbe aktivt sammen med Den Norske Kirke for å få større bevissthet rundt universell utforming og hvordan tilgang på viktig litteratur er en del av dette.
- Få på plass en god og fleksibel digital løsning, som en app etc., som er universelt utformet og tilgjengelig for alle, ikke bare de med leseutfordringer.
Referansegruppa og innsamling av erfaringer
Det første halvåret av prosjektet har naturlig nok det å snakke med folk vært viktig, og det vil det være framover også. Vi trenger å høre hvordan folk med forskjellige fysiske og kognitive funksjonshemminger leser best for å være sikre på at det vi lager får best mulig kvalitet. Vi har ei referansegruppe med frivillige som bidrar aktivt med sine erfaringer. De har telefonmøter og stiller opp når ting skal testes. Vi kommer imidlertid til å trenge hjelp fra enda flere, så ta gjerne kontakt med oss hvis du er interessert! Du kan skrive til prosjektleder Solveig på
E-postlenke: solveig.marie.oma@kabb.no
Eller ringe: 41045311
Hvis du tror menigheten din kan være interessert i å teste det vi utvikler, vil vi også veldig gjerne høre fra deg. Hvis du tenker at det ikke er noen med lesevansker i kirka di, så sjekk en gang til, for det er det overalt.
E-bok og digitale løsninger
Fordelen med digitale bøker, er at de er mye lettere å tilpasse til hver enkelt. Når man gjør det riktig, kan både tekststørrelse, farger og linjeavstand lett tilpasses. Det går an å søke i teksten for å finne det man trenger raskt, og teksten kan både lyttes til og leses som punktskrift for dem som har behov for det. Norsk Lyd- og Blindeskriftsbibliotek har nå satt i gang produksjon av E-boka. Den vil bli gratis tilgjengelig for alle som er lånere hos NLB og KABB. For å bli låner må du ha en eller annen form for lesevanske. Hvis du har spørsmål om dette, så ta kontakt med KABB eller NLB. Som låner der har du også tilgang til en hel verden av lydbøker, E-bøker og punktskriftbøker.
For at en god digital salmebok skal bli tilgjengelig for absolutt alle, må vi selvsagt få til noe utenfor NLB-systemet. Det er ennå ikke klart akkurat hva det blir. En app, ei nettside e.l. Å utvikle nye digitale løsninger er både kostbart og komplisert, så vi tenker oss godt om og snakker med mange aktører og fagpersoner. Vi tenker det er bedre å ta oss litt tid, slik at vi vet nok om oppgaven og velger de riktige løsningene, heller enn å mislykkes. Likevel er det synd om folk skal måtte vente enda flere år. Derfor er vi så glad for at vi snart kan gi ut ei E-bok som alle i målgruppa kan få tilgang til. Den vil nok ikke være perfekt, men kan faktisk oppdateres. Filgrunnlaget vil også kunne brukes i den digitale løsningen som kommer seinere og blir kommersielt tilgjengelig.
Papirbøker
Selv om vi jobber mye digitalt i dette prosjektet, må vi holde to tanker i hodet. Svært mange av de som elsker å synge salmer og som ikke kan lese i salmeboka, bruker ikke digitale bøker. For mange blir det helt uoverkommelig å lære seg dette. Det finnes også en del situasjoner der papir rett og slett er det greieste for mange. Vi kan altså ikke hoppe over papirbøkene. Heldigvis er det slik at det gode filmaterialet som blir laget for det digitale også kan brukes til å trykke gode papirbøker.
I 2013 da salmeboka kom ut, ble det også gitt ut en utgave med større skrift. Den hjelper en del, men mange svaksynte trenger enda mye større skrift. Denne boka har heller ikke noter, noe som gjør den lite egnet for alle de som trenger å lese melodiene også. Det er altså behov for å kunne trykke salmer i enda større skrift. Produksjon av storskrift har vi generelt lite erfaring med her i Norge, men for eksempel hos det tyske senteret for tilrettelagt litteratur DZB Lesen, gjør de mye av dette. Også i Storbritannia har de spennende verktøy som er relevante for oss. KABB har allerede god kontakt med begge disse, og holder generelt øye med hva som skjer internasjonalt.
For dem som lese punktskrift, har det eksistert en utgave med tekstene på NLB, men i et format som har gjort den vanskelig å bruke. Vi har filmateriale i god kvalitet for en ny punktskriftutgave, og jobber nå med å finne det beste designet. Siden tekst i punktskrift tar mye plass, må det være mulig å ta ut enkeltark og sette sammen det man trenger til en gudstjeneste eller et arrangement. Vi ser også på muligheten for å trykke hefter eller bøker med noter og besifring. Vi har fortsatt en jobb å gjøre med å få konvertert filer fra ulike formater og sette det sammen, men det meste ser ut som det kan løses. Utviklinga innenfor tilrettelegging av musikknoter har vært rivende de siste par årene. Vi har veldig god kontakt med dette feltet også.
Samarbeidspartnere
KABB kan selvsagt ikke klare dette alene. Vi er veldig takknemlige for alle kommentarer, gode ideer, kritikk og bidrag. Som nevnt samarbeider vi med mange både i Norge og internasjonalt for å få dette til. Den Norske Kirke har gjort flere viktige vedtak om inkludering av funksjonshemmede i det siste, og det vil også bli en viktig sak på det kommende kirkemøtet i Trondheim i august. Vi er i tett dialog med både kirkerådet og Eide Forlag, de som gir ut salmeboka. Vi har god kontakt med fagmiljøet for universell utforming, både private aktører og Oslo Met. Internasjonalt samarbeider vi blant annet med KABBs søsterorganisasjon Torch Trust i Storbritannia og Daisy Consortium, den internasjonale organisasjonen for tilrettelagt litteratur. Vi vet at de andre skandinaviske landene følger med på dette prosjektet og utviklingen. Vi har stor tro på internasjonal kontakt fordi Norge er et lite land som trenger å samarbeide. Hvis andre har tenkt noe lurt, kan vi bruke de erfaringene. Hvis vi lager noe nytt og bra, kan de kanskje også få nytte av det.
Det aller viktigste er likevel erfaringene til alle enkeltpersonene vi snakker med. For å lage noe som virkelig blir bra, trenger vi å vite hvordan folk leser best. Både de som er i referansegruppa og alle andre som gir tilbakemelding gir et avgjørende bidrag! Vi vil gjerne høre alle tanker, ideer, kritikk, hva som helst. Å synge sammen er sunt, og tekstene i Norsk Salmebok 2013 er kvalitetspoesi vi mener alle bør få tilgang til. Hvis gudstjenesten skal være et inkluderende fellesskap må dette på plass.